CeliTrad

Diplômée en BTS Commerce International et ayant simultanément suivi un cursus scolaire dispensé par le "Ministère de l'éducation et de la culture espagnole pendant lesquels il m'a été possible d'obtenir "l'Homologacion al Titulo de « Graduado Escolar » ainsi que le Certificado de Lengua y Cultura española" attribués par le Ministerio de Educacion y Cultura.

Voici les prestations que je vous propose : Retranscription (audio), correction de texte, relecture, révision, sous-titrage, traduction de support de communication, traduction de site internet... .

Je traduis de l'espagnol qui est ma langue maternelle vers le français. Aussi à l’aise avec les textes techniques que rédactionnels, je traduis tous vos documents professionnels, qu’il s’agisse d’un rapport, un manuel ou encore une page Web, un site internet dans sa totalité …

Je relis, corrige et améliore les textes que vous avez rédigé dès l’origine dans la langue française ou bien espagnole.

Curabitus in elit

Nam hendrerit. Maecenas in faucibus a, gravida non, dictum libero, consectetuer lobortis magna blandit quam purus, dictum sed, eros. Morbi id purus. Aliquam erat volutpat. Nullam vulputate tempor posuere, nibh placerat nisl ac elit porttitor vel, ornare dolor nunc, at ante.

Nam nec tellus a odio tincidunt auctor a ornare odio. Sed non mauris vitae erat consequat auctor eu in elit. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Mauris in erat justo. Nullam ac urna eu felis dapibus condimentum sit amet a augue.


Translate today
It's extra fast, easy & for a low cost


START NOW